واژگان چند معنا و اهمیت آن در ترجمه قرآن کریم
پدیدآورمحمود شهبازیعلیاصغر شهبازی
نشریهمطالعات ترجمه قرآن و حدیث
شماره نشریهدوره 1، شماره 1
تاریخ انتشار1399/04/06
مقالات مشابه
نقدى بر تعاريف ارائه شده از اصطلاح «وجوه و نظائر»
نام نشریهمعرفت
نام نویسندهالهه شاه پسند, زینب شیشه چی
بررسی چندمعنایی واژه «روح» در ترجمههای قرآن کریم
نام نشریهمطالعات ترجمه قرآن و حدیث
نام نویسندهحسین افسردیر, فتحیه فتاحیزاده, لینا سادات حسینی
تحليل معنايي واژه حلم و مشتقات آن در قرآن كريم
نام نشریهحسنا
نام نویسندهقاسم مختاری, زهرا شیخ حسینی, فاطمه نظیری سنجانی
واژگان ذي وجوه «هدي» ، «صلاه» و «رحمه» در ترجمه هاي فارسي و انگليسي
نام نشریهحسنا
نام نویسندهمصیب مرزبانی
تأثیر مبنای لایه لایه بودن معنا در قرآن در تفسیر واژه های «شهاب» و «سبع سموات» از منظر علامه طباطبایی
نام نشریهتحقیقات علوم قرآن و حدیث
نام نویسندهمحسن قاسمپور, حمیدرضا فهیمی تبار, ابوالفضل عطوفی سلمانی
خطاهای ترجمه در باهمآییهای قرآنی با تکیه بر دیدگاههای نیومارک، بیکر و لارسون
نام نشریهپژوهشهای ترجمه در زبان و ادبیات عربی
نام نویسندهکبری روشنفکر, خلیل پروینی, محمد امیریفر, عالیه کرد زعفرانلو کامبوزیا
مؤلفههای معنایی واژه «نزول» در قرآن کریم با تکیه بر دو محور همنشینی و جانشینی
نام نشریهپژوهشهای ادبی - قرآنی
نام نویسندهتورج زینی وند, علی سلیمی, جهانگیر امیری, پژمان ظفری
چندمعنایی ریشه های «ربو/ ربب» در قرآن کریم؛ تحلیلی ادبی بر همگرایی ها و واگرایی های ریشه ای
نام نشریهپژوهشهای ادبی - قرآنی
نام نویسندهمحمد شریفی, محمد حسن شیرزاد, محمد حسین شیرزاد
امکانسنجیِ طرح تفسیر زیباییشناختی قرآن کریم
نام نشریهپژوهشهای زبانشناختی قرآن
نام نویسندهثمانه علوی, علیرضا عابدی سر اسیا, مهیار علوی مقدم